2014년 5월 14일 수요일

스승의날 보내드리는 노래 한국인이 좋아하는 팝송 불후의명곡 선생님에게 사랑을 To Sir With Love Lulu


스승의날 보내드리는 노래 선생님에게 사랑을 To Sir With Love Lulu
철조망을 이용해 세상밖으로 나가려는 아이를 클릭하시면
한국인이 좋아하는 팝송 불후의명곡 선생님에게 사람을
감상하실 수 있습니다



Lulu - To Sir With Love

To sir with love

Those schoolgirl days of telling tales And biting nails are gone 

수다를 떨며 손톱을 깨물던 여학생 시절은 가버렸습니다 
But in my mind I know 
They will still live on and on 
그러나 내 마음속에는 그 시절의 추억이 계속 남아있으리라는 것을 알아요 
But how do you thank someone 
Who has taken you from crayons to perfume, 
하지만 크레용을 만지던 소녀가 향수를 뿌릴 수 있게 되기까지 
지도해주셨던 분에게 어떻게 다 감사를 해야할까요
It isn't easy but I'll try 
그건 쉬운 일이 아니지만 난 노력할 거예요 
If you wanted the sky 
당신이 하늘을 원하신다면 
I'd write across the sky in letters 
That would soar a thousand feet high To Sir, With Love 
나는 하늘을 편지지 삼아 수천 피트 높이로 치솟은 하늘에 
'
선생님께 사랑을'이라고 쓰겠습니다 

The time has gone, for closing book
책을 덮어야 할 시간이 다가옵니다 
And long last looks must end 
그리고 오랫동안 눈에 익었던 것들과도 작별을 해야만 하겠죠 
And as I leave I know that I am leaving my best friend 
A friend who taught me right from wrong 
And weak from strong that's a lot to learn 
(학교를) 졸업하면 옳고 그른 것을 내게 가르쳐주고 많은 배움을 줌으로써 

강하게 성장시켜주었던 나의 가장 친한 친구와도 헤어져야 한다는 것을 알아요 
What, what can I give you in return 
무엇으로, 무엇으로 내가 당신께 보답할 수 있을까요 
If you wanted the moon 
만약 당신이 달을 원하신다면 
I would try to make a start 
나는 달을 만들겠어요 
But I would rather you let give my heart 
To Sir, With Love 
그러나 그것보다는 오히려 마음속 깊이 "선생님께 사랑을"이라고 말하고 싶습니다 

Those awkward years have hurried by why did they fly away 
그 힘들었던 시절은 왜 그렇게 빨리 지나가 버렸을까요 
Why is it Sir children grow up to be people one day 
 선생님의 아이들은 자라서 어느 날 어른이 되는 걸까요 
What takes the place of climbing trees 
And dirty knees in the world outside 
나무를 타고 무릎을 더럽히며 놀던 우리에게 저 바깥 세상은 무엇을 준비하고 있을까요 
What is there for you I can buy 
내가 당신을 위해 사 드릴 수 있는 것이 무엇일까요 
If you wanted the world 
만약 당신이 세상을 원하신다면 
I'd surround it with a wall I'd scrawl 
These words with letters ten feet tall To Sir With Love 
나는 10 피트 높이의 편지지에 "선생님께 사랑을"이라고 마구 써서 
세상을 벽처럼 

댓글 없음:

댓글 쓰기